Darina Al Joundi

Darina Al Joundi

Darina Al Joundi, actrice Née en 1968 à Beyrouth, Darina commence à monter sur scène dès l’âge de 8 ans. Elle est la fille de l’écrivain et homme politique syrien Hassem Al Joundi auquel elle dédie sa première pièce de théâtre, Le Jour où Nina Simone a cessé de chanter. Elle est également auteure de scénarios et de concepts télévisés. Elle vit aujourd’hui entre Paris et Le Caire. Born in 1968, in Beirut, Lebanon. Darina Al Joundi began to perform on stage at the age of 8. Her father is a Syrian writer and politician, Hassem Al Joundi, to whom she dedicated

Dino Ahmad Ali

Dino Ahmad Ali

Dino Ahmad Ali, artiste visuel Né en Syrie, diplômé de la faculté des Beaux-Arts de Damas en 2007, Ahmad Ali vit en France où il a obtenu en 2014 un master de sciences de l’information et de la communication. Jeune artiste enthousiaste, il explore de nouvelles pistes artistiques, se concentrant sur les arts visuels, l’Op-Art, la photographie et la vidéo. Dino Ahmad Ali is a Syrian visual artist living in France who graduated from Faculty of Fine Art, Damascus University (2007). An enthusiastic young artist exploring a new wave of ideas and arts, he focuses on Visual Art, Op Art, Photography,

Ernest Pignon-Ernest

Ernest Pignon-Ernest

Ernest Pignon-Ernest, artiste-peintre plasticien Né en 1942 à Nice. Figurant parmi les pionniers de l’art urbain en France, avec Daniel Buren et Gérard Zlotykamien, il produit des sérigraphies, des dessins à la pierre noire, des peintures qu’il colle sur les murs, les portes, les escaliers et qui se fondent dans l’architecture. Il se réfère parfois à des artistes comme Le Caravage, dans les rues de Naples. Dans les années 1970, il débute avec des séries politiques : La Commune (1970), Les Hommes bloqués (1972), Les Immigrés (1975), Expulsions (1979). Avec Antonio Saura et Jacques Derrida, il fonde en 1974 « Artistes du monde contre l’apartheid». Il s’engagera plus

Eyas Al Mokdad

Eyas Al Mokdad

Eyas Al Mokdad, cinéaste, chorégraphe et danseur Né en Syrie, Eyas Al Mokdad obtient son master en multimédia à l’école d’art de Luca à Bruxelles. Il est également diplômé de l’école de ballet de l’Institut Supérieur d‘art dramatique de Damas et à réalisé plusieurs films parmi lesquels The Last Time (2006), Bloodshed (2012) et The Other Half of Your Shadow (2013). Born in Syria, Eyas Al Mokdad obtained his masters in multimedia at the Luca School of Art in Brussels, Belgium. He also graduated with a degree from the ballet school at the Higher Institute of Dramatic Art in Damascus, and has made several films including The Last Time

Firas Jabakhanji

Firas Jabakhanji

Firas Jabakhanji, photographe, artiste-peintre Tout en faisant ses études à l’école des Beaux Arts de Damas, section peinture, il réalise des portraits photographiques dans un studio et travaille comme photographe de plateau pour des séries télévisuelles. Son développement artistique s’est poursuivi à travers les arts plastiques. Son expérience en matière de musique orientale a influencé son travail de peinture, sur les corps et les mouvements, la mobilité et l’immobilité, ses personnages devenant eux-mêmes des instruments. While studying at the School of Fine Arts, painting department, Firas Jabakhanji took photographic portraits in a studio and worked as a still photographer for television series.

Florence Aubin

Florence Aubin

Florence Aubin, artiste-peintre et sculptrice Née à Alep, autodidacte, Florence Aubin travaille essentiellement en France, dans le Gard. Elle a exposé en France, Italie, Tunisie (2003-2014). Récemment, elle a réalisé de grands paravents peints sur cartons d’emballage récupérés (peinture acrylique) et des mobiles en métal de grande taille qui sont exposés à Lussans (Gard). Born in Aleppo, a self-taught, she works mainly in France in the Gard. She has exhibited in France, Italy, and Tunisia (2003-2014). Recently she has made great screens painted on cardboard packaging recovered (acrylic paint) and is shifting to metal in a large scale. http://www.florence-aubin.com/

Golan Haji

Golan Haji

Golan Haji, poète et traducteur Né en 1977 à Amouda, petite ville kurde du nord de la Syrie, Golan Haji a étudié la médecine à l’université de Damas. Traducteur de littérature anglaise, écossaise et américaine (entre autres Mark Strand et R. L. Stevenson), il a reçu en 2004 le prix Mohammed Al Maghout pour son premier recueil de poèmes Il appela dans les ténèbres. Il y a quelqu’un qui voit en toi un monstre est paru lors de l’événement Damas, capitale de la culture 2008. Son troisième recueil : L’automne, ici, enchante et grandit, est paru en Italie en édition bilingue chez Il Sirente en 2013.

Hassan Taha

Hassan Taha

Hassan Taha, musicien, compositeur Né en 1968 à Homs (Syrie), il vit actuellement à Berne (Suisse). Après un apprentissage personnel de musique arabe traditionnelle, il termine en 1998 ses études musicales (cor et oud), à l’Institut supérieur de musique de Damas. En 2003, il étudie la composition au Conservatoire de Maastricht. En 2012, il obtient une maîtrise de composition à la Hochschule der Künste (Berne). Ses œuvres ont été jouées en Syrie, au Liban, en Tunisie, en Allemagne et en Suisse. En 2010, il a été invité comme chercheur par le Conseil des arts de Pro Helvetia (Suisse). Il a réalisé des ateliers avec

Horst Brandenburg

Horst Brandenburg

Horst Brandenburg, cinéaste Né en 1952 à Francfort, auteur engagé, metteur en scène, producteur et vidéoartiste, Horst Brandenburg a vécu pendant plusieurs années au Proche-Orient où il a tourné une vingtaine de documentaires qui traitent de culture, société et histoire contemporaine. Il a signé depuis une trentaine d’année, en coopération avec de nombreuse télé européenne dont Arte, des musées et organisations, dont l’Unesco, des films, vidéos et installations encourageant la compréhension mutuelle des cultures. Born in 1952 in Frankfurt in Main, Horst Brandenburg is an internationally engaged author, director, producer and video artist. He cooperates with numerous European television channels (ARTE), museums and

Iman Hasbani

Iman Hasbani

Iman Hasbani, arts graphiques Née en Syrie, Iman Hasbani est diplômée de l’école des Beaux Arts de Damas (2004). Elle a reçu de nombreux prix dans le monde dont le Premier prix des travaux miniatures à la Biennale du Canada en 2008. Elle a participé à de nombreuses expositions en Syrie, Jordanie, Danemark, France, Canada, Italie, Egypte, Qatar, Dubaï, au Liban et en Allemagne. Iman Hasbani is a visual artist from Syria. She earned her degree in oil painting from the School of Fine Arts, University of Damascus in 2004. She is the recipient of numerous awards, both inside and outside

Jaber Al Azmeh

Jaber Al Azmeh

Jaber Al Azmeh, photographe Né à Damas en 1973, Jaber Al Azmeh obtient un diplôme de communication visuelle à l’université de Damas où il devient enseignant en 2006. Aujourd’hui, il vit et travaille à Doha (Qatar). Il a participé à plusieurs expositions collectives à Damas et en Europe. Ses photos sont exposées et publiées par la presse dans les pays arabes et en Europe. Born in Damascus in 1973, Jaber Al Azmeh is a graduate with a visual communications degree from the University of Damascus. In 2006, he taught photography at the IUST University  n Damascus. Today he lives and works in

Jalal Altawil

Jalal Altawil

جلال الطويل  ممثل ومخرج ، خريج المعهد العالي للفنون المسرحية بدمشق وأستاذ لمادة الصوت والإلقاء والتمثيل فيه وفي معهد تياترو في دمشق  ، شارك بأكثر من 25 مسلسل درامي ، و 30 عرض  مسرحي كممثل ومخرج  وثلاث أفلام سينمائية ، حاصل على 3 جوائز في المسرح ، منها جائزة أفضل ممثل في مهرجان فيلادلفيا ، وشارك بالكثير من المهرجانات العربية والعالمية ، ومع بداية الثورة السورية شارك بالعديد من المظاهرات الضخمة والفعاليات المدنية والسلمية  في العاصمة دمشق وباقي المحافظات ، تعرض للضرب والتنكيل في إحداها وللاعتقال والتوقيف مرتين من قبل اجهزة المخابرات والأمن السورية . مؤسس مشروع أثر الفراشة لعلاج

Khaled Aljaramani

Khaled Aljaramani

Khaled Aljaramani, musicien Né en 1972 en Syrie, Khaled Aljaramani a suivi a été formé au oud par Fayez Zher Eddine et Askar Ali Akbar. Encore étudiant, il a suivi des ateliers dirigés par Mounir Bachir et Nasser Chema. Après une carrière prestigieuse en soliste et en groupe en Syrie, dans les pays arabes et en Europe, il vient de créer avec son frère Mohanad Aljaramani (percussions) et Raphaël Vuillard (clarinette et clarinette basse) le groupe Bab Assalam. Born in 1972 in Syria, Khaled Al Jaramani took oud lessons with Professor Fayez Zher Eddine, then enrolled at the Higher Institute of Music with Professor Askar

Khaled al-Khani

Khaled al-Khani

Khaled al-Khani, artiste peintre Né en 1975 à Hama (Syrie), Khaled Al-Khani a quitté son pays en 2011 pour se réfugier à Paris. Membre de l’Union des artistes à Damas depuis 1998, il est diplômé d’un troisième cycle Beaux-Arts. La liberté est le thème principal de son œuvre. Il a exposé dans plusieurs pays du monde arabe et récemment à La Cité Internationale des Arts à Paris. En 2013, le musée Kunsthalle zu Kiel à Kiel (Allemagne), l’a invité à réaliser des peintures murales dans le bâtiment. Born in 1975, in Hama, Syria, Khaled Al-Khani left his hometown to seek refuge in Paris, France. He is a member

Khaled Takreti

Khaled Takreti

Khaled Takreti, artiste-peintre Né à Beyrouth en 1964, Khaled Takreti est très marqué par le pop-art qui a influencé toute une génération d’artistes syriens. Formé à l’origine en architecture à l’université de Damas, il commence à exposer ses tableaux au milieu des années 1990. Dans son œuvre, il associe son journal intime visuel tout en explorant la société moderne, introduisant un style de peinture nouveau en Syrie. Il est aujourd’hui reconnu comme très innovant dans l’art du portrait. Habitant Paris depuis 2006, il a participé à des événements artistiques internationaux comme la Biennale d’Alexandrie ou celle de Hongkong. Ses œuvres figurent

Khaled Soliman Nassiry

Khaled Soliman Nassiry

Khaled Soliman Nassiry, poète Né en 1979 à Damas de parents palestiniens réfugiés en Syrie, Khaled Soliman Nassiry vit depuis 2009 à Milan. Travaillant aux échanges culturels entre la Syrie et la Suède, il a édité plusieurs anthologies de poésie, dont la plus récente, Selected Poems Syria, Italy, Sweden, a été publiée en 2011. Il est actuellement rédacteur en chef de la version arabe de la revue italo-arabe Aljarida, distribuée à Milan. En 2009, il a publié un livre intitulé Sadaqtu Kulla Shai (éditions Kana’ân). Born in 1979, in Damascus, Syria of Palestinian refugee parents, Khaled Soliman al Nassiry lives in Milan since 2009. Working

Khouloud Al Zghayare

Khouloud Al Zghayare

Khouloud AL Zghayare, poète, artiste-peintre Actuellement doctorante en sociologie de la connaissance à Paris 3-Sorbonne nouvelle, Khouloud Al Zghayare a publié deux recueils de poésie à Damas et Beyrouth en 2007 et 2010. Artiste-peintre, elle a participé à plusieurs expositions collectives en Syrie et en France entre 2003 et 2016. a Syrian Resident in Paris, France. She has a degree in sociology from the University of Damascus in 2002 and a Master’s degree in the field of Language, Literature, Arts, Contemporary Society, University of Paris 3, 2009. now a PhD student in her final year in sociology of knowledge, Paris 3 new

Lola Peploe

Lola Peploe

Lola Peploe est  une comedienne et réalisatrice nee à Londres. Après avoir fait ses études à L’université d’Oxford en Angleterre elle a fait une formation de comédienne pendant 3 ans à Drama Centre, Londres. Elle a travaillé en cinéma, théâtre et télévision notamment avec Bernardo Bertolucci, Stephen Frears, et Declan Donellan. Elle a réalisé son premier court métrage No.27 ( Qui a gagné un prix du public au festival San Paolo 2015) Elle habite à Paris et elle est en train de développer son prochain  projet.

Maher Al Baroudi

Maher Al Baroudi

MAHER AL BAROUDI Ne a Damas (Syrie) en 1955. Vit et travaille dans la région lyonnaise depuis 1980.Diplômé de l’école des Beaux-Arts de Damas, de Lyon et de Paris. Professeur à l’école supérieure Emile Cohl à Lyon depuis 1996.Principaux prix obtenus : Prix de Paris à Lyon, Fondation de France à Paris, 1er prix de peinture de St Grégoire, 1er prix à la 10ème biennale du Caire (Egypte), prix Emmar International à Dubai…Depuis 1982 : 21 expositions personnelles et plus de 55 expositions collectives (salons, biennales, symposiums, etc…) en France, Allemagne, Russie, Pologne, Suisse, Italie, Autriche, Angleterre, Syrie, Liban, Emirats Arabes Unis, Qatar,

Meyar Al Roumi

Meyar Al Roumi

Meyar Al Roumi, cinéaste Né en 1973 à Damas, il étudie aux Beaux-Arts de Damas, puis le cinéma à l’université de Paris-8, ce qui lui ouvre les portes de la Femis dont il sort diplômé en 2001 comme directeur de la photographie. Il a réalisé plusieurs documentaires Un cinéma muet, (2001), L’Attente du jour (2004), Le Club de l’avenir (2006) et Six Histoires ordinaires (2007). Après un court-métrage de fiction, Le Voyage de Rabia (2006), il réalise son premier long métrage en 2012, Round Trip. Born in 1973 in Damascus, Meyar Al Roumi studied Fine Arts in Damascus, and filmmaking at the University of Paris VIII, which opened the doors of Femis for

Mey Seifan

Mey Seifan

Mey Seifan, chorégraphe Née en Syrie, Mey Seifan s’est formée en 1987 dans la première école de ballet de Damas puis a poursuivi ses études à l’Institut supérieur d’art dramatique de Francfort (1999-2003). Naviguant entre l’Allemagne et la Syrie, elle a chorégraphié plusieurs projets tels Conséquences, et fondé la Damas Contemporary Dance Platform et la Tanween Compagnie. Depuis 2011, de Munich où elle vit, elle s’intéresse aux rêves des Syriens plongés dans le conflit. Un travail qui a donné naissance au projet Syrian’s Dreams, à des représentations théâtrales intitulées Destruction, et à un court-métrage, Cocoon. Mey Seifan Syrian choreographer Mey Seifan is exploring the influence of consciousness

Mohamad Al Roumi

Mohamad Al Roumi

Mohamad Al Roumi,  photographe Né en 1945 à Alep (Syrie), il obtient son diplôme des Beaux-Arts à Damas en 1972. Débutant son activité artistique comme peintre, il se tourne vers la photographie. Il réalise et participe à de nombreuses expositions personnelles et collectives. Ses photos sont largement publiées dans des livres, articles, expositions à thèmes dans les domaines culturels en Syrie, en Amérique du Nord et en Europe. Son documentaire, intitulé Bleu-Gris, est présenté en 2002 à des dizaines de festivals autour du monde. Il est suivi de plusieurs autres courts-métrages. Born in 1945 in Aleppo (Syria), Mohamad Al Roumi obtained his

Mohanad Aljaramani

Mohanad Aljaramani

Mohanad Aljaramani, musicien Né en 1979 à Sweida (Syrie), il est diplômé du Conservatoire national supérieur de musique de Damas en 2008 et cofonde le trio Bab Assalam (la porte de la paix) avec Raphaël Vuillard et Khaled Aljaramani, en 2007. Il appartient à la troupe du Conservatoire national supérieur et à celle de l’Opéra de Damas de 2005 à 2011. Il se produit en concerts dans le monde arabe, en Afrique et en Europe, notamment au Mucem et à l’opéra de Marseille, à l’Institut du monde arabe à Paris et collabore avec des musiciens comme le chanteur compositeur Abed Azrié. Born in 1979 in Sweida

Monif Ajaj

Monif Ajaj

Monif Ajaj, artiste-peintre  Né en 1968 à Deir Ez-Zor (Syrie), Monif Ajaj est diplômé de l’Académie biélorusse des Beaux-Arts de Minsk en 1995. Il enseigne ensuite aux Beaux-Arts à Damas où il illustre des livres pour enfants. En 2006, il reçoit le premier Prix des jeunes artistes syriens. Des expositions individuelles lui sont consacrées à Amman (Jordanie), Dubai et Damas. 
Le travail de Monif Ajaj est inspiré par sa vie quotidienne à Damas et son enfance dans la région Al Jezireh. Born in Deir Ez-Zor, Syria in 1968 Monif Ajaj graduated from the Belarus Academy of Fine Arts in Minsk in 1995, and has since

Mohamad Omran

Mohamad Omran

Mohamad Omran, sculpteur Né en 1979 à Syrie, Mohamad Omran est diplômé de la faculté des Beaux-Arts de Damas et titulaire d’un master d’histoire de l’art contemporain à l’université Lyon-2 en 2009. Il réside actuellement à Paris. En 2003, il reçoit le grand prix de la Biennale d’Al Mahaba à Lattaquié, en Syrie. Ses œuvres sont présentées en Jordanie, au Liban, au Danemark, en Belgique et en France. Il illustre la révolution syrienne par des images où ironie et sarcasme servent de révélateurs à l’insensé. Born in 1979, in Syria, Mohammad Omran graduated from the Faculty of Fine Arts in Damascus and

Muzaffar Salman

Muzaffar Salman

Muzaffar Salman, photographe Né à Homs en 1976, Muzaffar Salman est photographe à l’agence Associated Press et à Reuters. Il se rend régulièrement en Syrie pour couvrir l’actualité. Depuis le début de la révolution, ses images imprègnent de poésie et d’espoir les situations les plus désespérées. Sa dernière exposition, Alep, année zéro, s’est tenue à Paris, à  l’Institut des Cultures d’Islam  et à la Maison des Journalistes. Muzaffar Salman ,  was born in Homs in 1976. He received a diploma in Photography from the International Craft Center in Homs in 2003. He also received in 2003 a « certificate of expertise » in

Nagham Hodaifa

Nagham Hodaifa

Nagham Hodaifa, artiste-peintre et docteure en Histoire de l’art à l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, elle est née en avril 1981. Elle n’a que 13 ans lorsqu’elle décide de devenir peintre. À 16 ans elle présente sa première exposition personnelle à Swaida, sa ville natale, en Syrie. La force intérieure qui l’anime et le lien physique qu’elle entretient avec la création picturale donnent à ses œuvres un éclat et une présence qui interpellent. Elle ne conçoit pas la peinture sans le mouvement. Elle aime à conjuguer danse, musique et art pictural, comme en témoignent les spectacles vivants qu’elle a créés :

Naïssam Jalal

Naïssam Jalal

Naïssam Jalal, musicienne Née à Paris des parents syriens, elle étudie la flûte traversière dès l’âge de 6 ans. Lorsqu’elle a 17 ans, la fanfare funk Tarace Boulba l’entraîne en tournée au Mali. À 19 ans, elle étudie le nay au Grand Institut de musique arabe de Damas en Syrie, puis travaille au Caire avec le maître violoniste Abdu Dagher. Elle joue avec les Egyptiens Fathi Salama El Dor El Awal et Bakash, puis avec des musiciens africains comme Tony Allen, Cheikh Tidiane Seck, Kiala, Fatoumata Diawara… Elle accompagne aussi des grands noms du jazz international comme Hamid Drake, Nelson Veras, Michael

Najat Suleiman

Najat Suleiman

The Syrian singer Najat Suleiman graduated from the Higher Institute of Music in Damascus in 1999, with specialization in singing and percussion. she performed as a soloist with the Arabic Orchestra of the High Institute of Music in Damascus at the opening of the Syrian Opera House , and with her own oriental group . In 2002 she was involved as a singer in the staging of « The Bacchae », which was directed by Johan Simons and was composed by the Syrian composer Nouri Iskandar. In 2004 the Danish Radio Broadcasted one of her live concerts. Since 2011 Najat Suleiman lives

Nour Asalia

Nour Asalia

Nour Asalia, née en 1984 en Syrie, vit et travaille à Paris. Nour est sculptrice diplômée de l’école des Beaux-Arts de Damas. Elle a obtenu son master 2 en Esthétique et Histoire des Arts Contemporains de l’Université Paris 8 en 2013 . Sa thèse de doctorat qui est en cours de préparation porte sur La Fragilité de la sculpture dans la première moitié de XXème siècle.  Nour a eu le premier prix de Sculpture dans la compétition: « Rencontre des jeunes artistes » organisée par la Galerie Quazah à Damas en 2008 et récemment elle a été sélectionnée pour participer à la

Rami Hassoun

Rami Hassoun

Rami Hassoun, danseur, chorégraphe Né en 1989, Rami Hassoun mêle les influences de la capoeïra, de la hip-hop et de la danse contemporaine. En 2010, il présente Ligne Blanche, sa première expérience de solo, développée autour du thème des flux et des limites, au festival Bruits de la passion. Il à participé à plusieurs performances dans des villes européennes sur les thèmes de révolution syrienne et la liberté. .

Razan Nassreddine

Razan Nassreddine

Razan Nassreddine, commissaire artistique Née d’une famille syro-libanaise, elle est diplômée de lettres françaises de l’Université de Damas, et d’un master 2 en France. Son mémoire, La Syrie et ses artistes : créativité, résistance, porte sur les artistes syriens contemporains et leur contributions aux débuts de la Révolution syrienne.  Depuis 2012, elle travaille comme cocommissaire artistique pour l’institution Taswir Project à Berlin, institution internationale pour la recherche artistique. Razan Nassreddine, born to Syrian-Lebanese family, she is a scholar and curator. She holds a BA in French literature from the University of Damascus, and an MA in Inter-Mediterranean Mediation from the Universities of  Paul Valery (Montpellier III), UAB (Barcelone) and Ca’Foscari (Venise) In 2013, she completed her MA thesis with an artistic research

Samar Yazbek

Samar Yazbek

Samar Yazbek, écrivaine Née en 1970, Samar Yazbek est originaire de Jablé en Syrie. Elle a publié quatre romans dans son pays. Elle est également l’auteur de Feux croisés, un témoignage engagé et poignant sur les premiers mois de la révolution syrienne paru en 2012 chez Buchet-Chastel. Réfugiée à Paris avec sa fille depuis l’été 2011, elle anime un blog très actif de soutien à la révolution. Elle vient de publier Les Portes du néant, un récit des moments qu’elle a passés entre 2012 et 2013 auprès des rebelles syriens. Born in 1970. Samar Yazbek is originally from Jablé, Syria. She

Shada Safadi

Shada Safadi

Shada Safadi, artiste-peintre Née en 1982 à Majdal Shams (partie occupée du plateau du Golan), Shada Safadi est diplômée de la Faculté des Beaux-Arts de Damas (Syrie) en 2005 et membre fondatrice du Centre des Arts et de la Culture Fateh Al Mudarris à Majdal Shams. Elle est plusieurs fois primée en 2005, 2006 et 2008 à Damas et à Ramallah (Palestine). Depuis 2006, elle participe à des expositions individuelles et collectives en Syrie, Palestine, Suède, au Royaume-Uni et dans le Golan occupé. Born in 1982, in Majdal Shams (Israeli-occupied Golan Heights), Shada Safadi graduated from the Faculty of Fine Arts in

Sulafa Hijazi

Sulafa Hijazi

Sulafa Hijazi, artiste plasticienne Diplômée de l’Institut supérieur d’art dramatique syrien (Damas), Sulafa Hijazi a suivi ses études à l’Ecole nationale d’art de Frankfort-sur-le-Main (Allemagne) où elle vit désormais. En 2009, elle écrit et réalise une animation intitulée Les Oiseaux de jasmin, pour lequel elle reçoit 12 prix internationaux (Russie, Inde, Etats-Unis, Egypte, Iran…). Cofondatrice d’une radio destinée aux enfants, elle participe au CIFEJ (International Center of Films for Children and Young People). En 2010, elle fonde le site La maison bleue (www.bluedar.net.). Born in Damascus, Syria, Sulafa Hijazi is a Visual artist, Director and Producer. She studied at the Higher Institute of

Tammam Azzam

Tammam Azzam

Tammam Azzam, artiste-peintre, plasticien Né en 1980, diplômé de la faculté des Beaux-Arts de Damas, il habite et travaille à Dubaï. En 2011, il rejoint l’Académie Al Kharif où il étudie sous la direction de Marwan Kassab Bashi. Récemment, il a participé à des expositions individuelles et collectives en Europe, Amérique du Nord et dans les pays du Golfe. Depuis 2012, son travail Freedom Graffiti, qui circule sur les réseaux sociaux, fait la une de la presse internationale, notamment quand il s’empare du Baiser de Gustav Klimt, apposant cette image de l’amour sur les murs de Damas déchirée par la guerre. Born in 1980, Tammam Azzam graduated

Walid El Masri

Walid El Masri

Walid El Masri, artiste-peintre d’origine libanaise , Walid EL MASRI né en Syrie en 1979. avant d’avoir son diplôme de la faculté des beaux arts à Damas ; il s’était qualifié en art de mosaïque entre 1994-2000. il s’est également entraîné dans le cadre de l’académie d’été à Darat Al Funun en Jordanie sous la direction de l’artiste Marwan KASSAB BASHI. une sélection des expositions individuelle : Ayyam Gallery de Londres (2014); Galerie Europia Paris, France (2014); Ayyam Gallery Jeddah, Arabie Saoudite (2013); Ayyam Gallery Beyrouth, Liban (2013); Ayyam Gallery DIFC, Dubai, Emirats Arabes Unis (2012); Ayyam Gallery Al Quoz, Dubaï,

Walaa Dakak

Walaa Dakak

Walaa Dakak, artiste-peintre Né en 1978 en Syrie, Walaa Dakak fait ses études de peinture aux Beaux-Arts de l’université de Damas. Il s’installe à Paris en 2004 pour poursuivre son cursus et son œuvre. Il prépare actuellement une thèse à l’université de Paris 1 en Arts et sciences de l’art esthétique, tout en continuant à peindre, à exposer et à concevoir des installations. Born in 1978 in Syria, Walaa Dakak earned a Master of Fine Arts from the University of Damascus. He moved to Paris in 2004 to continue his studies and his work. He is currently pursuing a PhD at the University

Yaser Safi

Yaser Safi

Yaser Safi, artiste-peintre Né en 1976 à Qamishli (Syrie), Yaser Safi est diplômé de la faculté des Beaux-Arts de Damas en 1997. A partir de 2000, il y retourne comme enseignant et donne également des cours à l’institut d’art de Sharja (Emirats Arabes Unis). En 2010, il a participé à l’atelier de Tripoli-Leipzig, une coopération libano-allemande. Il a réalisé de nombreuses expositions dans le monde arabe et en Europe et a été couronné par plusieurs prix en Syrie : prix de la Biennale de Latakieh (2001); prix d’Honneur de l’Institut Cervantes de Damas (2000). Born in 1976 in Qamishli, Syria, Yaser Safi graduated from